Precise and reliable Dokładny i wiarygodny
|
|
||||||||||||||||||||||||||
Języki
Oferowane usługi: Tłumaczenie zwykłe / Korekta / Ustne (Konsekutywne) / Tworzenie napisów / Edukacja
Oferowane usługi: Tłumaczenie zwykłe / Korekta / Ustne (Konsekutywne) / Edukacja
SpecjalizacjaBankowość/Prawo finansowe • Budownictwo • Księgowość/Audyt • Maszyneria/Narzędzia • Nauki humanistyczne • Prawo (ogólnie) • Prawo:kontrakty/umowy • Przemysł samochodowy/Samochody • Przemysł/Technologia (ogólnie) • TransportPozostałe obszary pracy: Copywriting • Dyplomy/CV/Licencje/Certyfikaty • Edukacja/Pedagogika • Ekologia i Środowisko • Elektronika • Finanse/Ekonomia (ogólnie) • IT/E-commerce/Internet • Inżynieria (ogólnie) • Inżynieria: elektryczna • Inżynieria: energetyka • Inżynieria: lądowa, hydraulika • Inżynieria: mechanika, automatyka, robotyka • Inżynieria: przemysłowa • Jedzenie/Odżywianie/Przetwórstwo mleka • Komputery (ogólnie) • Komputery: oprogramowanie • Komputery: systemy/sieci • Kosmetyka • Marketing/Badania Marketingowe/Handel • Moda/Tekstylia/Ubrania • Nieruchomości • Prawo: Podatki/Cła • Prawo:Patenty/Prawa autorskie/Znaki tow. • Reklama • Rolnictwo/Hodowla zwierząt • Rząd/Polityka • Telekomunikacja • Transport morski/Żegluga • Turysytka/Podróże • Ubezpieczenia O mnieJestem doświadczonym tłumaczem ustnym i pisemnym. Z przyjemnością i zaangażowaniem wykonuję swą pracę. Terminowe i profesjonalne wykonanie zlecenia są dla mnie najważniejsze. Pomagają mi w tym nowoczesne narzędzia tłumaczeniowe (CAT, SDL trados, wordfast) oraz bogata baza tekstów dwujęzycznych. Specjalizuję się w tłumaczeniach technicznych i prawniczych. http://www.proz.com/profile/97886 KwalifikacjePosiadam wykształcenie filologiczne (5-letnie studia dzienne na filologii angielskiej UG (1996)) oraz techniczne (5-letnie Technikum Elektryczne). DoświadczenieZaczynałem od pracy w biurze tłumaczeń jako tłumacz techniczny języka angielskiego. Od ponad 10 lat wykonuję zlecenia biur tłumaczeń jako tłumacz- freelancer języka angielskiego i niderlandzkiego. Wielokrotnie podejmowałem się tłumaczeń ustnych z j. niderlandzkiego i flamandzkiego, które ze względu na moje doskonałe opanowanie tego języka w mowie oraz dogłębną znajomość kultury i stylu bycia Holendrów były zawsze bardzo wysoko oceniane. Swoją znajomość języka niderlandzkiego i - bardzo mu bliskiego - języka flamandzkiego zawdzięczam w sumie ponad 7 latom pobytu w Holandii i Belgii, codziennym kontaktom z ludźmi z tych krajów oraz moim studiom nad tym językiem.ReferencjeNa życzenie listy referencyjne z kilku najważniejszych biur tłumaczeń, z którymi współpracuję. Stuprocentowa satysfakcja wszystkich dotychczasowych klientów. Ponad 5 000 stron przetłumaczonych na i z j. niderlandzki. ZainteresowaniaJęzykoznawstwo (psycholingwistyka), metodyka nauczania języków obcych, elektronika, programy CAT, literatura i kultura niderlandzka. Nauczanie języka niderlandzkiego.Moje OprogramowanieDéja Vu / MemoQ / SDLX / TRADOS / WordfastOpinieKonkretnie, sprawnie i rzetelnie - czyż można chcieć czegoś więcej? Dziękuję i ze wszech miar polecam!!!
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
(Liczba ocen: 1)
